Условия продажи

Условия продажи

В настоящих условиях:

“Pyronix” или “Компания” обозначает компанию “Pyronix Limited” или, если одна из компаний ее группы предоставляет товары или услуги, эту компанию (в отношении этих товаров или услуг);
“Покупатель” обозначает юридическое лицо, разместившее заказ, который подтвердила компания “Pyronix”;
Значение понятия “Форс-мажор” описано в пункте 9.2;
“Товары” — это продукты, поставляемые в соответствии с подтвержденным заказом (в том числе на сырье, готовые или частично готовые материалы и артикулы, механизмы, детали, запасные части и изделия); “услуги” — это любая помощь (помимо предоставления товаров), оказываемая в связи с подтвержденным заказом.

Размещение заказа

Покупатели в пределах Великобритании могут отправлять заказы в наш отдел продаж по факсу или электронной почте: (факс) 01709 533 429 или почта: uk.sales@pyronix.com или иными доступными на момент размещения заказа способами.

Покупатели за пределами Великобритании могут размещать заказы через сайт (www.pyronix.com), а также направлять их по электронной почте в наш отдел продаж: export.sales@pyronix.com

Заказы покупателей и коммерческие предложения компании “Pyronix” не обязательны для исполнения “Pyronix”, а контракт вступает в силу только после приемки заказа компанией “Pyronix”, отгружающей его полностью или частично.

Эти условия и любые их изменения, оформленные в письменном виде и согласованные с компанией “Pyronix”, а также подтвержденные заказы представляют собой весь объем договоренностей между сторонами. Покупатель подтверждает, что не полагается на какое-либо заявление, обещание, сведения, заверения и гарантии, сделанные или данные компанией “Pyronix” или от ее лица, которые не указаны в настоящем договоре. Эти условия не касаются других условий, которые стремится применить или добавить покупатель, а также которые являются результатом торговых, таможенных, фактических обстоятельств или деловых отношений.

Коммерческие предложения компании “Pyronix” действительны в течение 30 дней с момента их размещения, если в коммерческом предложении не указан иной срок, либо если предложение не отменено компанией “Pyronix”.

Единственная цель любых образцов, чертежей, описаний, рекламных материалов производства “Pyronix”, а также любых описаний и изображений в каталогах, брошюрах, на сайтах “Pyronix” — создать примерное представление об описанных в них товарах. Они не являются частью какого-либо договора на поставку соответствующих товаров и не имеют контрактной значимости.
Эти условия применимы к услугам компании “Pyronix” так же, как и к товарам, поставляемым компанией “Pyronix”.

Цены

Товары и услуги продаются покупателю по прайс-листу, предоставленному этому покупателю компанией “Pyronix”, действующему на момент размещения заказа (и в денежной единице, указанной в этом прайс-листе), если компания “Pyronix” не предоставляет отдельное коммерческое предложение, которому отдается предпочтение.

Обратите внимание, что каждый прайс-лист действителен только:

  • если компания “Pyronix” предоставила покупателю доступ к нему;
  • для денежной единицы, указанной в нем;
  • если он не отменен компанией “Pyronix”;
  • подлежит порядку расчетов, согласованному между Pyronix и этим покупателем;

Об отмене или обновлении прайс-листа компания “Pyronix” старается уведомить покупателя в разумные сроки. Информация для рынка в пределах Великобритании обновляется каждые 1-3 месяца, в то время как для международного рынка цены могут меняться чаще в связи с колебаниями курса обмена валют.

Все товары продаются на условиях “ex works”, если не оговорено иное. В случае организации или выполнения компанией “Pyronix” перевозки, фрахта, страхования и любых других транспортных операций покупатель соглашается:

  • нести эти дополнительные расходы
  • Это не влияет на порядок перехода риска к покупателю за товары, заказанные в соответствии с этими условиями.

Цены в прайс-листах указаны без учета НДС и других налогов, пошлин и сборов за транспортировку, страхование, доставку, ввоз и вывоз товаров и за оказание этих услуг (независимо от того, кто первоначально их оплачивает — компания “Pyronix” или покупатель). Все эти дополнительные расходы несет покупатель, они соответственно добавляются к цене.

Условия оплаты

Если в письменной форме не оговорено иное, оплата выполняется без каких-либо вычетов или зачетов либо отсрочек на счет без каких-либо споров или встречных претензий в период времени, оговоренный компанией “Pyronix” и покупателем, который начинается с момента выставления счета.

Если в установленный срок платеж получен не в полном объеме, на сумму просрочки начисляются проценты в размере 3 процента в месяц на ежедневной основе, но без ограничения прав компании “Pyronix” на получение платежа в установленный срок.

Своевременность оплаты существенна, и в случае просрочки либо невыполнения платежа более чем на 7 дней или в случае возникновения серьезных сомнений в платежеспособности покупателя компания “Pyronix” может остановить как работу, так и доставку по этому заказу или по другому заказу покупателя и/или считать контракт аннулированным и/или перепродать товары, которыми владеет, и гарантированно получить от покупателя компенсацию за соответствующий ущерб без ограничения каких-либо прав, которые может иметь компания “Pyronix”.

Pyronix может в любой момент присвоить денежные суммы, полученные от покупателя, какие посчитает нужным, несмотря на заявление покупателя о праве собственности на них.

Передача рисков и права собственности на товары

Если иное не заявлено компанией “Pyronix” в письменной форме, риск за товары переходит к покупателю после отгрузки товаров с предприятия “Pyronix”. Компания “Pyronix” не несет ответственности за повреждения и утрату товаров в пути.

Право собственности на товары не переходит к покупателю до:

получения компанией “Pyronix” полной оплаты (наличными или на счет) товаров и других товаров, которые компания “Pyronix” поставила покупателю, платеж за которые просрочен; в этом случае право собственности на товары передается в момент оплаты этих сумм; и покупатель перепродает товары, в этом случае право собственности на товары переходит к покупателю в момент, указанный в пункте 4.4.

Пока право собственности на товары не передано покупателю, покупатель обязуется:

  • хранить товары отдельно от других своих товаров, чтобы их можно было определить по маркировке как собственность компании “Pyronix”;
  • не убирать, не портить и не затушевывать идентификационные отметки или упаковку товаров;
  • хранить товары в приемлемых условиях и защищать их от рисков на полную стоимость с момента отгрузки с предприятия “Pyronix”;
  • незамедлительно уведомлять компанию “Pyronix” о возникновении обстоятельств, указанных в пункте 8.2; в любой момент предоставлять компании “Pyronix” информацию о товарах, которую она запрашивает.

С учетом пункта 4.5 покупатель может перепродавать или использовать товары в обычном режиме ведения коммерческой деятельности (но не иным способом) до получения компанией “Pyronix” оплаты товаров. Однако если покупатель перепродает товары до этого момента:

  • он выполняет перепродажу, действуя как юридическое лицо за свой счет, а не как агент Pyronix;
  • право собственности на товары переходит от Pyronix к покупателю непосредственно до момента перепродажи покупателем;

Если до перехода права собственности на товары к покупателю покупатель становится объектом событий, указанных в пункте 8.2, без ограничения каких-либо иных прав или способов устранения дефектов, компания “Pyronix” может иметь: право покупателя на немедленную перепродажу товаров или их использование в обычном режиме ведения хозяйственной деятельности; Pyronix в любой момент может: потребовать от покупателя доставить обратно все товары, которые у него есть, которые не перепроданы или безвозвратно не включены в другие продукты; если покупатель не может сделать это быстро, зайти в любые помещения покупателя или третьей стороны, где хранятся товары, с целью вернуть их себе.

ГАРАНТИЙНЫЙ СРОК

Pyronix гарантирует, что на момент поставки и в срок, указанный на этикетках партии поставляемого товара (“гарантийный срок”), товары соответствуют по всем существенным признакам описанию, не содержат дефектов дизайна, материала и изготовления.

В соответствии с пунктом 5.3, если: покупатель в письменной форме уведомляет “Pyronix” в течение гарантийного срока в разумное время о выявлении несоответствия всех или части товаров условиям гарантии, как указано в пункте 5.1.;

Pyronix получает приемлемую возможность проверить эти товары; и покупатель возвращает эти товары на территорию компании “Pyronix” за свой счет в соответствии с инструкциями последней версии процедуры возврата Pyronix, размещенной на сайте компании “Pyronix”.

Pyronix по своему усмотрению ремонтирует или заменяет товары (если это не расходные материалы), в которых выявлены дефекты материалов или производства в течение гарантийного срока, или полностью возместит стоимость этих товаров.

Гарантийные рекламации по какой-либо поставке или частичной оплате заказа или его части не дают право покупателю отменить или отказаться от доставки или оплаты другого заказа, доставки всего или части заказа, части того же заказа.

ДОСТАВКА

Если компания “Pyronix” не может предоставить доступ к товарам на своей территории, ее ответственность ограничивается издержками и расходами покупателя на получение товаров взамен с аналогичным описанием, качеством и количеством по самой низкой возможной цене за вычетом стоимости товаров. Pyronix не несет ответственности за невыполнение обязательств по поставке товаров в случаях, когда причиной этого невыполнения являются обстоятельства непреодолимой силы.

Компания “Pyronix” гарантирует, что каждая поставка товаров сопровождается товарной накладной, в которой указывается дата заказа, все регистрационные номера покупателя и поставщика, тип и количество товаров ( в том числе, кодовый номер товаров, если применимо), специальные инструкции по хранению (если применимо), и, если заказ доставляется по частям, количество товаров, подлежащих поставке в дальнейшем. Содержание товарной накладной может быть изменено в любое время.

Компания “Pyronix” обязуется (как агент покупателя) организовать отгрузку товаров (на риск покупателя и за его счет) в пункт, указанный в подтверждении заказа или в другое место по согласованию сторон (“Место доставки”) в любое время после уведомления компанией “Pyronix” покупателя о готовности товаров.

Покупатель несет ответственность за организацию тестирования в соответствии с пунктом 10, а также за проверку товаров на территории компании “Pyronix” перед отгрузкой. Pyronix не несет ответственности за претензии по поводу дефекта товаров, выявленного не при проверке, а после поставки, а также за повреждения при перевозке.

Если между Покупателем и Pyronix в письменной форме не оговорено иное, компания “Pyronix” не обязана предоставлять уведомления в соответствии с разделом 32(3) Закона о продаже товаров 1979.

Покупатель обязуется соблюдать законодательство и предписания, регулирующие ввоз товаров в любую другую страну, а также оплачивать пошлины за эти товары.

Если Покупатель не принимает поставленные товары в течение недели после уведомления компании “Pyronix” о готовности товаров, то, за исключением случаев задержки по причине обстоятельств непреодолимой силы или нарушения компанией “Pyronix” своих обязательств по договору:

доставка товаров считается выполненной в 9.00 утра по местному времени на соответствующей площадке Pyronix на седьмой день с момента уведомления компанией “Pyronix” Покупателя о готовности товаров;

Pyronix обязуется хранить товары до момента фактической доставки, возложив соответствующие издержки и расходы на Покупателя (включая страхование).

Если через 14 дней с момента уведомления Покупателя компанией “Pyronix” о готовности товара к поставке Покупатель не принял эту поставку, независимо от пункта 6.7.2. выше компания “Pyronix” имеет право перепродать или иным способом распорядиться всеми или частью товаров.

Покупатель не имеет права отказаться от товаров, если “Pyronix” доставляет до 5% включительно большее или меньшее количество товаров, чем указано в заказе.

Аналогично данные измерительных приборов, весов, химический состав, количество и габариты будут по возможности соблюдены, но Покупатель обязуется соглашаться с отклонениями в разумных пределах и имеет право требовать заменить товары, если они существенно отличаются от заказанных.

Pyronix имеет право поставлять товары частями, на каждую из которых выставляется счет и каждая из которых оплачивается отдельно. Каждая часть поставки представляет собой отдельный договор. Задержка или дефекты какой-либо части поставки не дают Покупателю право отменить другую часть поставки.

ПРЕДЕЛЫ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

Ничто в настоящих Условиях не ограничивает и не отменяет ответственность компании “Pyronix” за:

  • смерть или причинение вреда здоровью в результате халатных действий компании или ее сотрудников, агентов или субподрядчиков (если применимо);
  • обман или преднамеренное введение в заблуждение;
  • нарушение условий раздела 12 Закона о продаже товаров 1979 г.;
  • дефектные изделия в смысле Закона о защите прав потребителей 1987 г.;
  • за любое обстоятельство, в отношении которого ограничение или исключение ответственности компании”Pyronix” было бы нарушением закона.
  • С учетом пункта 7.1:
    • Pyronix ни при каких обстоятельствах не несет ответственности перед Покупателем по договору за противоправные действия (в том числе, за халатные действия), нарушение установленных законом обязанностей, или по другим причинам, за упущенную прибыль, непрямые или косвенные убытки в соответствии с договором или в связи с ним;

Общий размер ответственности Pyronix перед Покупателем в отношении прочих убытков в соответствии с договором или в связи с ним, независимо от договора, противоправных действий (в том числе, халатных действий), нарушения установленных законом обязанностей или по другим причинам ни при каких обстоятельствах не превышает 100% стоимости товаров, являющихся предметом договора.

РАСТОРЖЕНИЕ И ВРЕМЕННОЕ ПРЕКРАЩЕНИЕ

Если Покупатель попадает в условия, указанные в пункте 8.2., Pyronix имеет право немедленно расторгнуть договор, письменно уведомив об этом Покупателя.
Для целей пункта 8.1.соответствующими событиями являются:

Задержка или угроза задержки оплаты Покупателем своих долгов, либо Покупатель не в состоянии оплатить свои долги в установленный срок, либо признает, что не в состоянии оплатить свои долги, либо (являясь компанией или партнерством с ограниченной ответственностью) считается неспособным оплатить свои долги по смыслу раздела 123 Закона о неплатежеспособности 1986 г., или (являясь физическим лицом) считается либо не в состоянии оплатить свои долги, либо на разумных основаниях не желающим их оплатить, в обоих случаях, в смысле раздела 268 Закона о неплатежеспособности 1986, или (в случае партнерства) имеет партнера, к которому относится что-либо из вышеперечисленного;
Покупатель начинает переговоры со всеми или каким-либо классом своих кредиторов с целью реструктуризации какого-либо из своих долгов, делает предложение или вступает в какой-либо компромисс или договоренность со своими кредиторами за исключением случаев (если Покупателем является компания) ликвидного объединения Покупателя с одной или несколькими другими компаниями или ликвидной реорганизации Покупателя;

(в случае компании) подано ходатайство, дано извещение, принято решение, издан приказ касательно или в связи с ликвидацией Покупателя, за исключением случаев ликвидного объединения Покупателя с одной или несколькими другими компаниями или ликвидной реорганизации Покупателя;
(в случае компании) в суд подается ходатайство или приказ о назначении судебного распорядителя, или предоставляется уведомление о намерении назначить судебного распорядителя или назначается судебный распорядитель Покупателя;

(в случае компании) держатель условного залога оборотного капитала по активам Покупателя получил полномочия назначить или назначил администратора-ликвидатора;
какое-либо лицо получает право назначить получателя активов Покупателя или назначается получатель активов Покупателя;
(в случае частного лица) Покупатель является предметом заявления или приказа о банкротстве;

кредитор или обременитель Покупателя описывает или принимает во владение имущество Покупателя, поддерживается, вступает в силу, ведется процесс наложения ареста на имущество в обеспечение долга, конфискация имущества с целью взыскания долга, исполняется судебное решение либо аналогичный процесс касательно всех или части его активов, и процесс передачи собственности и погашения соответствующих долгов не завершается в течение 14 дней;

происходит событие или возбуждено дело по отношению к Покупателю в любой юрисдикции, субъектом которой он является, результатом которого будет то же или аналогичное событие любому из упомянутых в пунктах с 8.2.1. по 8.2.6. (включительно);

Покупатель приостанавливает, угрожает приостановить, прекращает или угрожает прекратить вести всю или значительную часть своего бизнеса;

финансовое положение Покупателя ухудшается до такой степени, что, по мнению Pyronix, способность покупателя надлежащим образом выполнять свои обязательства по настоящим условиям или любому другому договору между Pyronix и Покупателем оказалась под угрозой; и

(в случае частного лица) Покупатель умирает или по причине болезни или нетрудоспособности (умственной или физической) не может управлять своими делами, или становится пациентом в соответствии с каким-либо законодательством в области психического здоровья.

Не ограничивая свои другие права или средства правовой защиты, Pyronix может приостановить предоставление товаров по настоящему или любому другому договору между Покупателем и Pyronix, если Покупатель становится объектом какого-либо из событий, перечисленных в пунктах с 8.2.1. по 8.2.12., или Pyronix обоснованно считает, что Покупатель вероятно станет объектом любого из них, или если Покупатель не выплатит в установленный срок какую-либо сумму, причитающуюся в соответствии с настоящими условиями.

При расторжении договора по какой-либо причине Покупатель обязан немедленно оплатить Pyronix все свои неоплаченные счета-фактуры и проценты.

Расторжение договора по какой-либо причине не затрагивает права, средства правовой защиты, обязательства сторон, имеющиеся на момент расторжения.

Пункты договора, которые прямо или косвенно сохраняют юридическую силу после прекращения действия Договора, продолжают действовать в полном объеме.

ФОРС-МАЖОР

Ни одна из сторон не несет ответственности за неисполнение или задержку исполнения своих обязательств по договору в той мере, в какой соответствующие неисполнение или задержка вызваны форс-мажорным событием.

“Форс-мажорное событие” означает любое событие, выходящее за рамки разумного контроля стороны, которое по своей природе невозможно было предусмотреть, или, если можно было бы предусмотреть, было неизбежно, включая забастовки, коллективное увольнение или другие трудовые споры (независимо от того, связаны ли они с собственными трудовыми ресурсами или трудовыми ресурсами третьей стороны), аварийное прекращение подачи энергии или оказания транспортных услуг, природные стихийные явления, война, терроризм, бунт, гражданские волнения, вмешательство гражданских или военных властей, национальное или международное бедствие, вооруженный конфликт, злоумышленное причинение вреда, разрушение зданий и поломка оборудования, ядерное, химическое или биологическое загрязнение, звуковой хлопок, взрывы, разрушение строительных конструкций, пожары, наводнения, штормы, землетрясения, потери на море, эпидемии или аналогичные события, природные катаклизмы или экстремальные погодные условия или отказ поставщиков или субподрядчиков от уплаты долга.

ТЕСТЫ

Если иное однозначно не заявлено Pyronix в письменной форме, за все тесты:

  • и любые образцы для испытаний и инспекции, которые потребует Покупатель, будет взиматься дополнительная плата;
  • и любые инспекции (независимо от того, являются ли они испытаниями химического состава) проводятся с любыми последующими стандартными испытаниями Pyronix,
  • являются окончательными;
  • могут выполняться с допустимыми отклонениями.

ПОСТАВЛЯЕМЫЕ ПОКУПАТЕЛЕМ МАТЕРИАЛЫ

Если Покупатель поставляет материалы (например, материалы и продукты для включения в товары, спецификации, модели, заготовки, инструменты, чертежи или оборудование) компании “Pyronix”:

Pyronix вправе предполагать, что они:

  • находятся в хорошем состоянии,
  • точны и верны для создания чертежей
  • полностью подходят для методов производства, используемых или компанией “Pyronix”, или от ее имени
  • полностью подходят для производства товаров, заказанных в требуемых количествах
  • Pyronix может прилагать обоснованные усилия для проверки моделей, заготовок, инструментов, чертежей и оборудования, поставляемого Покупателем, но Pyronix не несет ответственности за их точность.
  • Покупатель освобождает Pyronix от всех обязательств, расходов, издержек, повреждений и потерь (включая любые прямые, непрямые или косвенные убытки, упущенную выгоду, ущерб репутации, какие-либо проценты, штрафы и юридические и другие профессиональные расходы и издержки), полученных и понесенных “Pyronix” в связи с какими-либо претензиями к Pyronix в отношении:
  • фактического или предполагаемого нарушения прав интеллектуальной или промышленной собственности третьих сторон, являющегося следствием или связанного с использованием указанных прав компанией “Pyronix”;
  • неправильной сборки, использования, обработки, хранения или обращения Покупателя с товаром; и
  • дефектных материалов или продуктов, поставляемых Покупателем.
  • все изменения, дополнения и ремонтные работы представленных Покупателем моделей, заготовок, инструментов, чертежей и оборудования оплачиваются Покупателем.
  • Pyronix обязуется предпринимать все разумные меры для сохранения материалов,предоставленных Покупателем, но с учетом пункта 7. Pyronix не несет ответственности за их утерю или повреждение независимо от причин.